Skype實(shí)時(shí)翻譯上手視頻:不完美但足以改變世界

2015/5/15 0:09:27    編輯:軟媒 - 凌空     字體:【

Win7之家afsion.com.cn):Skype實(shí)時(shí)翻譯上手視頻:不完美但足以改變世界

IT之家訊 昨天IT之家報(bào)道了Skype Translator實(shí)時(shí)翻譯應(yīng)用已面向全員開(kāi)放,用戶可從Win10版或Win8.1版的Windows應(yīng)用商店下載,不需要注冊(cè)即可使用。能使用不同語(yǔ)言進(jìn)行實(shí)時(shí)交流一直是科幻小說(shuō)里才會(huì)出現(xiàn)的場(chǎng)景,為了測(cè)試Skype Translator預(yù)覽版能否達(dá)到我們預(yù)期的目標(biāo),我(外媒編輯)與我的朋友Cesar進(jìn)行了Skype通話測(cè)試,Cesar精通英語(yǔ)、意大利語(yǔ)、西班牙語(yǔ)幾種語(yǔ)言。

需要事先聲明的是,目前該應(yīng)用還是預(yù)覽版本,遠(yuǎn)未完成。Skype Translator口語(yǔ)翻譯能力非常不錯(cuò),不過(guò)其文字翻譯能力要更強(qiáng)些。盡管還不夠完美,但對(duì)于意大利語(yǔ)一無(wú)所知的我來(lái)說(shuō),也能夠理解其大意。

如果將Skype消息與Windows10中的消息相結(jié)合,我便能夠與更多國(guó)家的朋友交流,我們的消息會(huì)被實(shí)時(shí)翻譯為對(duì)方的語(yǔ)言。Skype Translator雖然還不夠完美,但潛力無(wú)限,特別是在實(shí)時(shí)語(yǔ)音翻譯方面。

該應(yīng)用會(huì)將你所說(shuō)內(nèi)容的翻譯文本呈現(xiàn)在右側(cè)的文本框中,它能夠基于上下文環(huán)境進(jìn)行文字翻譯,當(dāng)Cesar說(shuō)“por qué”時(shí),它會(huì)根據(jù)上下文環(huán)境將“why”翻譯為“because”。

在開(kāi)始階段,Skype Translator需要記錄你們的對(duì)話內(nèi)容,據(jù)此來(lái)完善之后的翻譯內(nèi)容。目前,在人名以及一些專業(yè)名詞的翻譯上還不到位,偶爾會(huì)出現(xiàn)一些笑話。不過(guò),因?yàn)槭穷A(yù)覽階段,都可以理解。如果你同時(shí)使用西班牙式和英語(yǔ),經(jīng)常在多種語(yǔ)言之間進(jìn)行切換,Skype Translator還無(wú)法做到實(shí)時(shí)翻譯。

在Skype Translator中切換語(yǔ)言是非常簡(jiǎn)單的,在通話前也可以自由選擇開(kāi)啟或關(guān)閉實(shí)時(shí)翻譯?傮w來(lái)看,這是一個(gè)非常偉大的產(chǎn)品,倘若能與其他技術(shù)相結(jié)合,它將徹底改變我們的溝通方式。比如,如果與HoloLens相結(jié)合,便能夠做到面對(duì)面的實(shí)時(shí)交流。

我們將持續(xù)關(guān)注這一技術(shù)。(via: WinBeta

Skype實(shí)時(shí)翻譯上手視頻:

IT之家移動(dòng)客戶端用戶若無(wú)法觀看視頻,請(qǐng)點(diǎn)此查看

關(guān)注Windows10,鎖定Win10之家(http://win10.ithome.com