Win7之家( afsion.com.cn):Windows7的非洲行
據(jù)國外媒體報道,微軟公司表示,Windows7將被翻譯成10個非洲語言版本,目的是打擊盜版,提高本地語言用戶的使用率。
微軟非洲東部和南部地區(qū)經(jīng)理馬克-馬騰加(Mark Matunga)表示,非洲版Windows 7的發(fā)布將有助于打破背景和語言的壁壘。
非洲的技術(shù)產(chǎn)品通常適合英語或法語用戶使用。無論他們是否可以可以讀寫本土語言,不會使用英語或法語的人都會被認(rèn)為是文盲。本土語言版Windows7的推出將增強(qiáng)文化的包容性。
IDC東非經(jīng)理Francis Hook表示:“這將可以讓用戶用本土語言進(jìn)行編輯。用戶將能夠更方便地通過博客,網(wǎng)站,新聞和電子郵件表達(dá)自己的想法。”
語言界面包有助于解決非洲日益猖獗的軟件盜版問題。如果合法本地語言版推出,微軟還無法肯定非洲用戶是否會停止購買盜版軟件。但此舉將使正版軟件用戶獲取更新和其他特別的功能。
馬騰加表示,盜版不只是單純的文化問題,這是一種侵犯知識產(chǎn)權(quán)的行為。
馬騰加相信,此舉將鞏固微軟在非洲的地位,Windows 7的本地化將促進(jìn)非洲語言的傳承和發(fā)展。
內(nèi)羅畢大學(xué)語言學(xué)講師Hezron Mogambi表示,人們更希望看到和感受到一種可以代表自己社會文化的產(chǎn)品。非洲語言版Windows 7將吸引更多的用戶,并且將帶來更豐厚的網(wǎng)絡(luò)廣告收入。
阿姆哈拉語和斯瓦希里語Windows7可能在明年年初發(fā)布,微軟計(jì)劃在2011年發(fā)布多數(shù)非洲語言版的Windows 7。
評論列表
查看所有 條評論