微軟可能不會(huì)提供Windows 7-XP降級(jí)權(quán)

2009/2/14 0:53:35    編輯:Windows7之家 - Mary Jane     字體:【

Win7之家afsion.com.cn):微軟可能不會(huì)提供Windows 7-XP降級(jí)權(quán)

 曾經(jīng)困擾Vista得難題或許要在Windows 7身上重現(xiàn)了,近日有分析師指出,Windows 7得降級(jí)權(quán)將會(huì)非常非常重要,但他表示情況并不樂觀,微軟很有可能不會(huì)繼續(xù)為用戶提供Windows XP。

微軟對(duì)此事并未發(fā)表任何意見,有發(fā)言人稱最終結(jié)果還要等到授權(quán)部門來決定。通過降級(jí)權(quán),用戶可以在購(gòu)買PC時(shí)要求商家將預(yù)裝得新版Windows降級(jí)為舊版本。比如,早在2007年微軟發(fā)布Vista時(shí),由于用戶誤解及媒體誤導(dǎo)等原因,許多用戶都“談Vista色變”從而引發(fā)了一波降級(jí)浪潮。

而當(dāng)時(shí)光流轉(zhuǎn)到2009年,下月XP就要進(jìn)入延期支持階段了,這就意味著XP要退市了。在這樣的情況下,微軟還會(huì)允許用戶繼續(xù)安裝XP么?分析師稱:

“我們很肯定微軟會(huì)提供Windows 7-Vista降級(jí)權(quán),但是否會(huì)提供降級(jí)到XP,很難說。”而如果微軟不提供得話,將來用戶就只能在Vista和Windows 7之間選擇了,其實(shí)兩兄弟當(dāng)家,也未免不是件好事。

附部分原文:

Downgrade rights for Windows 7 will be "hugely important," an analyst said today, but he's not optimistic that Microsoft Corp. will let users continue to install Windows XP on new machines.

Microsoft has yet to reveal its plans for "downgrades" from Windows 7, the in-development successor to Vista, noted Michael Silver, an analyst at Gartner Inc. But the issue is just as important for Windows 7 as it has been for Vista.

...